Antoine François Prévost, French novelist and translator (d. 1763)
Step back into the 18th century and discover Antoine François Prévost d'Exiles, a prominent figure in French literature. Though his full name might be a bit of a mouthful, he is most widely recognized and remembered simply as the Abbé Prévost. Born on April 1, 1697, and passing away on November 25, 1763, Prévost left an indelible mark as a prolific French author and novelist.
For those curious about pronunciation, his name offers a few variations: in the UK, it's often heard as PRAY-voh deg-ZEEL, while American English speakers might say pray-VOH. In its original French, the pronunciation is [ɑ̃twan fʁɑ̃swa pʁevo dɛɡzil]. Regardless of how you say it, the impact of the Abbé Prévost on the literary landscape of his era remains significant.
Understanding Abbé Prévost's Contribution
As a notable French author and novelist, the Abbé Prévost contributed to the rich tapestry of 18th-century European literature. His work, while not detailed in this specific snippet, established him as a key voice during a period of profound cultural and intellectual change. His storytelling prowess resonated with readers, cementing his reputation as a master of prose.
Frequently Asked Questions about Abbé Prévost
- Who was Abbé Prévost?
- He was Antoine François Prévost d'Exiles, a renowned French author and novelist.
- What was his full name?
- His full name was Antoine François Prévost d'Exiles.
- When was he born and when did he pass away?
- He was born on April 1, 1697, and passed away on November 25, 1763.
- How is 'Abbé Prévost' pronounced?
- In the UK, it's typically PRAY-voh deg-ZEEL. In the US, it's often pray-VOH. The French pronunciation is [ɑ̃twan fʁɑ̃swa pʁevo dɛɡzil].
- What was his primary profession?
- He was primarily known as a French author and novelist.