Guerra de Flagstaff: descontentos con las diferencias de traducción con respecto al Tratado de Waitangi, los jefes Hone Heke, Kawiti y los miembros de la tribu maorí cortan el asta de la bandera británica por cuarta vez y expulsan a los colonos de Kororareka, Nueva Zelanda.

El Tratado de Waitangi (Mori: Te Tiriti o Waitangi) es un tratado firmado por primera vez el 6 de febrero de 1840 por el Capitán William Hobson como cónsul de la Corona británica y los jefes Mori (rangatira) de la Isla Norte de Nueva Zelanda. Se ha convertido en un documento de importancia central para la historia, para la constitución política del estado y para el mito nacional de Nueva Zelanda, y ha desempeñado un papel importante en el encuadre de las relaciones políticas entre el gobierno de Nueva Zelanda y la población Mori, especialmente de finales del siglo XX.

El tratado se escribió en un momento en que la Compañía de Nueva Zelanda, actuando en nombre de un gran número de colonos y aspirantes a colonos, estaba estableciendo una colonia en Nueva Zelanda, y cuando algunos líderes Mori habían solicitado protección a los británicos contra las ambiciones francesas. Fue redactado con la intención de establecer un gobernador británico de Nueva Zelanda, reconociendo a Mori la propiedad de sus tierras, bosques y otras posesiones, y otorgando a Mori los derechos de los súbditos británicos. La corona británica tenía la intención de garantizar que cuando el vicegobernador Hobson hiciera posteriormente la declaración de soberanía británica sobre Nueva Zelanda en mayo de 1840, el pueblo mori no sintiera que sus derechos habían sido ignorados. Una vez que fue escrito y traducido, fue firmado por primera vez por los líderes de Northern Mori en Waitangi. Posteriormente se llevaron copias por Nueva Zelanda y durante los meses siguientes firmaron muchos otros jefes. Alrededor de 530 a 540 Mori, al menos 13 de ellos mujeres, firmaron la versión en idioma Mori del Tratado de Waitangi, a pesar de que algunos líderes Mori advirtieron en contra. Sólo 39 firmaron la versión en inglés. Un resultado inmediato del tratado fue que el gobierno de la reina Victoria obtuvo el derecho exclusivo de comprar tierras. En total hay nueve copias firmadas del Tratado de Waitangi, incluida la hoja firmada el 6 de febrero de 1840 en Waitangi. El texto del tratado incluye un preámbulo y tres artículos. Es bilingüe, con el texto Mori traducido en el contexto de la época del inglés.

El artículo uno del texto de Mori otorga derechos de gobierno a la Corona, mientras que el texto en inglés cede "todos los derechos y poderes de soberanía" a la Corona.

El artículo dos del texto Mori establece que Mori conservará la jefatura total sobre sus tierras, aldeas y todos sus tesoros, mientras que el texto en inglés establece la propiedad continua de Mori sobre sus tierras y establece el derecho exclusivo de preferencia de la Corona.

El artículo tres otorga a los mori plenos derechos y protecciones como súbditos británicos. Dado que algunas palabras del tratado inglés no se tradujeron directamente al idioma mori escrito de la época, el texto mori no es una traducción literal del texto inglés, especialmente en relación con el significado de tener y ceder soberanía. Estas diferencias crearon desacuerdos en las décadas posteriores a la firma, lo que finalmente contribuyó a las Guerras de Nueva Zelanda de 1845 a 1872 y continuó hasta los asentamientos del Tratado de Waitangi a principios de la década de 1990.

Durante la segunda mitad del siglo XIX, Mori generalmente perdió el control de gran parte de la tierra que había poseído, a veces a través de la venta legítima, pero a menudo debido a tratos injustos de tierras, colonos que ocupaban tierras que no habían sido vendidas, o a través de confiscaciones directas en el secuelas de las guerras de Nueva Zelanda. En el período posterior a las Guerras de Nueva Zelanda, el gobierno de Nueva Zelanda ignoró en su mayoría el tratado, y una sentencia judicial en 1877 lo declaró "una simple nulidad". A partir de la década de 1950, Mori buscó cada vez más utilizar el tratado como una plataforma para reclamar derechos adicionales a la soberanía y reclamar tierras perdidas, y los gobiernos de las décadas de 1960 y 1970 respondieron a estos argumentos, dando al tratado un papel cada vez más central en la interpretación de derechos sobre la tierra y relaciones entre el pueblo Mori y el Estado. En 1975, el Parlamento de Nueva Zelanda aprobó la Ley del Tratado de Waitangi, estableciendo el Tribunal de Waitangi como una comisión de investigación permanente encargada de interpretar el tratado, investigar las violaciones del tratado por parte de la Corona o sus agentes y sugerir medios de reparación. En la mayoría de los casos, las recomendaciones del Tribunal no son vinculantes para la Corona, pero se han otorgado acuerdos por un total de casi mil millones de dólares a varios grupos Mori. Varias leyes aprobadas en la última parte del siglo XX han hecho referencia al tratado, lo que ha llevado a la incorporación ad hoc del tratado en la ley. Como resultado, el tratado ahora se considera ampliamente como el documento fundacional de Nueva Zelanda. El gobierno de Nueva Zelanda estableció el Día de Waitangi como feriado nacional en 1974; cada año la fiesta conmemora la fecha de la firma del tratado.

La Guerra de Flagstaff, también conocida como Guerra de Heke, Rebelión de Hōne Heke y Guerra del Norte, se libró entre el 11 de marzo de 1845 y el 11 de enero de 1846 en Bay of Islands, Nueva Zelanda y sus alrededores. El conflicto se recuerda mejor por las acciones de Hōne Heke, quien desafió la autoridad de los británicos al cortar el asta de la bandera en Flagstaff Hill (Maiki Hill) en Kororāreka (ahora Russell). El asta de la bandera había sido un regalo de Hōne Heke a James Busby, el primer residente británico. La Guerra del Norte involucró muchas acciones importantes, incluida la Batalla de Kororāreka el 11 de marzo de 1845, la Batalla de Ohaeawai el 23 de junio de 1845 y el sitio de Ruapekapeka Pā del 27 de diciembre de 1845 al 11 de enero de 1846.